| | |  Etymony Ta dziwna bezbronność zwana poezją Être altéré. Źródło Derridy Znaczenie z przejęzyczenia. Dramaty niekomunikacji Cypriana Norwida Mapa do Kratylandii. Sennik pokładowy Co knuje ponik kolny? O podstępnej maszynce tekstowej Wielimira Chlebnikowa Co jest tak bardzo, że aż być nie musi? O tachionach, odwrotnych sobowtórach i innych istotach nadświetlnych w literaturze współczesnej Stratygrafia, czyli w jakie chowanki gra wiersz lingwistyczny?
Anamorfozy Pierworodny świata na Ultima Thule Księga Wejścia do Xięgi Tymoteusza Karpowicza "Odleżyna w znaku równości". Fizjologia lektury Tymoteusza Karpowicza Biblijny wiatr wielkich słów. Norwid, Karpowicz – reaktywacja pytań Timszel. Dla Tymoteusza Karpowicza
Odkrytki Nenia Nieńki, czyli stratygrafia krytyczna Poetyckie odkrywanie języka, czyli z jakiego wyboru w jaką kombinację? Metaxu - tam, gdzie załamuje się głos Nauczki dla awangardy Zaufać przejęzyczeniu Kruchcjata i wznieśnienie W żalu nie utulleni (powieść lingwistyczna jako "mechanizm wzruszeń") Księga astygmacji - ZOOM Tęcza, tęcza i po tęczy Akrostych nie jest chorobą skórną Seryjnie i obosiecznie. Roztwory przesycone Marty P. Szantaże, sztafaże, szafarze, czyli poczytaj mi dziecię, a rozgrzeszyć cię każę Zawieszki mistyczne Pierwszy dzień Armagedonu (apokaliptyczny apokryf według Kobierskiego)
Mondegreeny Całkiem nieźle kombinują. Jak Fisz, ale nie Stanley Od żywej rtęci do żywej tęczy: wiecznie zielone życie Lady Mondegreen
Przypisy Wykaz pierwodruków Indeks osób |
|